小朋友们,
你们生日的那天开心吗?
ALICIA'S HAPPY DAY
艾丽莎快乐的一天
主讲人:Jeremy | 监制:Mary
策划:Tom
翻译:Anna
整理:Leal
Who do you see?
你看到了谁?
What's she doing?
她在干什么?
Where is she?
她在哪里?
What will happen in the story?
故事里会发生什么?
May you have a day that's twirly-swirly.
愿你有一个欢乐幸福的一天。
May you hear salsa and start to dance.
愿你听到萨尔萨舞曲并跳起舞来。
May the flags all fly for you.
愿所有旗帜为你飞扬。
Taxicabs all stops for you.
出租车都为你而停。
Airplanes write in the sky for you,
飞机为你在蓝天上写字。
Walk signs say “walk”in time for you,
指示牌为你及时显示“前行”。
And pigeons bow shiny necks to you,
鸽子向你弯脖鞠躬。
While friends decorate in chalk for you.
朋友们用粉笔为你布置。
May the orange lady give a
ribbon of peel to you,
愿橙子女士给你一长条橙皮。
And the Icey man say,
”Helado de Coco for you.”
冰激凌先生说,“椰子冰激凌给你。”
May Mammi and Poppi hug you,
Titi Penelope sing to you.
Baby Anibal give his bobo to you.
愿妈妈和爸爸拥抱你。
Titi Penelope 对你唱歌,
Anibal宝贝向你“啵啵"。
May you laugh as loud as you want,
with no one to stop you,
because all of us,
we're all for you-that's why
we sing happy birthday to YOU!
愿你如你所愿大声笑吧,
没有人阻止你,
因为我们所有人,
我们都是为你庆祝,
这就是为什么我们对你唱生日快乐歌!
Why is Alicia happy on this day?
为什么艾丽莎今天很快乐?
What can you describe about
Alicia’s neighborhood?
你怎么描述艾丽莎的邻居?
What is the same about
all of the pages in the story?
故事的每一页有什么共同点?
小朋友们,
小贝愿大家生日那天会收到很多礼物哦!
- END -
Copyright © 2023 All Rights Reserved 版权所有 泰国小吃美食联盟